Рабочая программа по учебному предмету Родной (татарский) язык

ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА

Примерная рабочая программа учебного предмета «Родной (татарский)
язык» для 5–9 классов основного общего образования (далее – Программа)
определяет содержание учебного предмета по годам обучения, основные
методические стратегии обучения, воспитания и развития обучающихся
средствами учебного предмета «Родной (татарский) язык».
Программа разработана на основе следующих нормативно-правовых
документов:
1) Конституция Российской Федерации;
2) Федеральный закон от 29 декабря 2012 г. № 273-ФЗ «Обобразовании в
Российской Федерации» (с изменениями и дополнениями);
3) Закон Российской Федерации от 25 октября 1991 г. № 1807-1
«Оязыках народов Российской Федерации» (с изменениями и дополнениями);
4) Федеральный государственный образовательный стандарт основного
общего образования (утвержденный приказом Министерства просвещения
Российской Федерации от 31 мая 2021 г. № 287);
5) Примерная основная образовательная программа основного общего
образования (одобренная решением федерального учебно-методического
объединения по общему образованию, протокол № 1/22 от 18 марта 2022 г.);
6) Примерная программа воспитания (одобрена решением федерального
учебно-методического объединения по общему образованию, протокол №2/220
от 2 июня 2020 г.);
7) Концепция преподавания родных языков народов России (утверждена
решением коллегии министерства просвещения РФ от 1 октября 2019 года №
ПК-3ВН).
В

основе

являющийся

Программы
методологией

лежит

системно-деятельностный
федерального

подход,

государственного

общеобразовательного стандарта. Программа ориентирована на целевые
приоритеты, сформулированные в Примерной программе воспитания, и может
служить основой для составления рабочих программ по учебному предмету

«Родной (татарский) язык». Авторы рабочих программ могут предложить
собственный подход к структурированию учебного материала, определению
последовательности его изучения, распределению часов по разделам и темам.
Программа позволит учителю:
1) реализовать в процессе преподавания родного (татарского) языка
современные
предметных

подходы

к

результатов

достижению
обучения,

личностных,

метапредметных

сформулированных

в

и

федеральном

государственном образовательном стандарте основного общего образования
(далее – ФГОС ООО);
2) определить и структурировать планируемые результаты обучения и
содержание учебного предмета «Родной (татарский)язык» по годам обучения в
соответствии с ФГОС ООО;
3) разработать

календарно-тематическое

планирование

с

учетом

особенностей конкретного класса, используя рекомендованное примерное
распределение учебного времени на изучение определенного раздела/темы, а
также предложенные основные виды учебной деятельности для освоения
учебного материала разделов/тем курса.
Общая характеристика учебного предмета «Родной (татарский) язык»
Учебный предмет «Родной (татарский)язык» входит в предметную
область «Родной язык и родная литература» учебного плана образовательных
организаций основного общего образования.
Учебный предмет «Родной (татарский)язык» является одним из основных
элементов

образовательной

системы

5–9

классов

основного

общего

образования, формирующим компетенции в сфере татарской языковой
культуры.

Его

включенность

в

общую

систему

обеспечивается

содержательными связями с другими учебными предметами гуманитарного
цикла, особенно с учебным предметом «Родная (татарская) литература».
Используемые учебные тексты, предлагаемая тематика речи на татарском
языке

имеют

патриотическую,

гражданственную,
2

морально-этическую

воспитательную направленность, вносят свой вклад в приобщение школьников
к

национальной

культуре.

формирование личностных

Все

это

в

конечном

итоге

обеспечивает

качеств, соответствующих национальным и

общечеловеческим ценностям.
Кроме того, системно-деятельностный подход выдвигает требование
обеспечения преемственности курсов татарского языка основной и начальной
школы.
Цель и задачи изучения учебного предмета «Родной (татарский) язык»
Целью изученияучебного предмета «Родной (татарский) язык»является
развитие у обучающихся культуры владения родным (татарским) языком во
всей полноте его функциональных возможностей в соответствии с нормами
татарского литературного языка, правилами татарского речевого этикета;
обеспечение

формирования

российской

гражданской

идентичности

обучающихся, сохранения и развития языкового наследия, освоения духовных
ценностей и культуры многонационального народа Российской Федерации.
Задачи изученияучебного предмета «Родной (татарский) язык»:
– овладение

знаниями

о

татарском

языке,

его

устройстве

и

функционировании, о стилистических ресурсах, основных нормах татарского
литературного языка и речевого этикета; обогащение словарного запаса и
увеличение объема используемых грамматических средств;
– развитие у обучающихся коммуникативных умений в четырех
основных видах речевой деятельности: говорении, слушании, чтении, письме;
– приобщение

к

культурному

наследию

татарского

народа,

формирование умения представлять свою республику, ее культуру в условиях
межкультурного общения;
– уважительное

отношение

к

проживающих в Российской Федерации.

3

языковому

наследию

народов,

Основные содержательные линии примерной рабочей программы
учебного предмета «Родной (татарский) язык»
В Программе выделяются две сквозные содержательные линии:
− содержательная линия «Речевая деятельность и культура речи»
направлена на сознательное формирование навыков речевого общения;
− содержательная линия «Общие сведения о языке, разделы науки о
языке (фонетика, орфоэпия и графика, морфемика и словообразование,
лексикология

и

фразеология,

морфология,

синтаксис,

орфография

и

пунктуация, стилистика)» включает разделы, отражающие устройство языка и
особенности функционирования языковых единиц.
Тематический материал каждого класса разделен на четыре сквозные
темы

вне

зависимости

от

уровня

владения

татарским

языком.

Предусматривается использование различных видов текстовых, аудио-, видео-,
иллюстративных и графических материалов. Вопросы и задания нацелены на
развитие критического мышления, овладение приемами анализа, синтеза,
отбора и систематизации материала на определенную тему.
Первая тема –«Мин» («Я»). Материал данной темы представлен в
различных вариациях, в зависимости от уровня владения татарским языком
внимание акцентируется на следующих темах: мой любимый литературный
герой, мой любимый писатель (поэт), профессии будущего, мое развлечение,
уважение окружающих и др.Содержание тем структурируется вокруг
воспитательных целей, направлено на развитие устной и письменной речи.
Вторая тема«Тирә-як, көнкүреш» («Мир вокруг меня») предполагает
изучение следующих тем: природа моего края, родословная моей семьи,
населенные пункты, географические объекты моего края и т. д.Материал
ориентирован на знакомство с внешним миром, формирование отношения к
отдельным явлениям, расширение кругозора обучающегося.
Третья тема«Туган җирем» («Моя Родина») нацелена на ознакомление с
историей и культурой России, особенностями современной жизни России;
историческими и памятными местами России и др.
4

Материал ориентирован на воспитание и развитие качеств личности,
отвечающих задачам построения российского гражданского общества на
основе принципов толерантности, диалога культур и взаимоуважения внутри
многонационального и поликультурного общества.
Четвертая тема «Татар дөньясы» («Мир татарского народа») акцентирует
внимание на следующих темах: легенды о Сююмбике, история Казани,
национальные ремесла татарского народа, история татарского театра, татарское
кино,

национальныепраздники.Материал

данной

темы

способствует

формированию гражданской позиции и национально-культурной идентичности,
а также умения воспринимать татарскую культуру в контексте эволюции
мировой культуры.
Место учебного предмета «Родной (татарский) язык» в учебном плане
В соответствии с ФГОС ООО учебный предмет «Родной язык» входит в
предметную область «Родной язык и родная литература» и является
обязательным для изучения.
На изучение учебного предмета «Родной (татарский) язык» отводится 1
час в неделю во всех классах основного общего образования, по 34 часа в год.
Общее количество времени на пять лет обучения с 5 по 9 классы
ориентировочно составляет 153 часа.
Образовательное

учреждение

вправе

самостоятельно

увеличивать

количество часов, отводимых для изучения учебного предмета, за счет часов
части плана, формируемой участниками образовательныхотношений.

5

СОДЕРЖАНИЕ УЧЕБНОГО ПРЕДМЕТА «РОДНОЙ
(ТАТАРСКИЙ)ЯЗЫК»
5 класс
Речевая деятельность и культура речи
Устная и письменная речь. Диалогическая и монологическая речь. Работа
с текстом.
Фонетика, графика
Закон сингармонизма.Согласные звуки.Гласные звуки.Слог. Ударение.
Интонация. Фонетический анализ. Органы речи.
Орфоэпия
Понятие об орфоэпии татарского языка.
Лексикология
Лексическое

значение

слова.

Синонимы.

Антонимы.

Омонимы.

Заимствованные слова. Фразеологизмы.
Морфемика и словообразование
Корень слова. Аффиксы. Основа.
Морфология
Части речи.Имя существительное. Имя прилагательное. Местоимение.
Имя числительное. Глагол. Категория времени. Глаголы настоящего времени.
Глаголы прошедшего времени. Глаголы будущего времени. Послелоги и
послеложные слова. Частицы. Союзы.
Синтаксис
Главные члены предложения. Второстепенные члены предложения.
Распространенное и нераспространенное предложение.
6 класс
Речевая деятельность и культура речи
Работа с текстом.
Фонетика
6

Система гласных звуков. Изменения в системе гласных звуков татарского
языка. Система согласных звуков.
Орфография
Правописание букв, обозначающих сочетание двух звуков. Правописание
букв ъ и ь.
Лексикология
Заимствования в татарском языке. Синонимы, антонимы. Лексический
анализ слова.
Морфемика и словообразование
Корень слова. Однокоренные слова.
Морфология
Склонение

существительных

принадлежности.Местоимение.

с

Спрягаемые

окончанием

личные

формы

глагола.

Изъявительное наклонение. Повелительное наклонение глагола. Желательное
наклонение глагола. Условное наклонение глагола. Служебные части речи.
Союзы.

Союзные

слова.

Звукоподражательные

Послелоги

слова.

и

послеложные

Междометия.

слова.

Частицы.

Модальные

слова.

Морфологический анализ частей речи.
Синтаксис. Пунктуация
Односоставные предложения с главным членом в форме подлежащего.
Второстепенные члены предложения. Предложения с однородными членами.
Предложения с обращениями и вводными словами. Знаки препинания в
простом предложении. Синтаксический анализ простого предложения.
7 класс
Речевая деятельность и культура речи
Татарский язык и его место среди других языков. Эссе «Родной язык»
Работа с текстом.
Фонетика
Гласные звуки в татарском и русском языках. Аккомодация. Согласные
звуки в татарском и русском языках. Ударение.
7

Орфография
Орфографический словарь татарского языка.
Лексикология
Основные

способы

толкования

лексического

значения

слова.

Однозначные и многозначные слова. Прямое и переносное значения слова.
Морфология
Местоимения. Неспрягаемые неличные формы глагола. Отрицательная
форма деепричастий. Наречие и его виды. Морфологический анализ наречия.
Синтаксис. Пунктуация
Способы передачи чужой речи. Прямая и косвенная речь. Диалог.
Преобразование прямой речи в косвенную речь. Понятие о сложных
предложениях. Сложносочиненное предложение. Союзное сложносочиненное
предложение. Бессоюзное сложносочиненное предложение. Знаки препинания
в сложносочиненных предложениях.
8 класс
Речевая деятельность и культура речи
Особенности употребления фразеологизмов в речи. Работа с текстом.
Орфоэпия
Нарушение орфоэпических норм. Особенности словесного ударения в
татарском языке.
Орфография
Сложныеслучаи

орфографии.

Присоединение

окончаний

к

заимствованиям.
Морфология
Имя прилагательное. Субстантивация прилагательных. Изменение имен
прилагательных по падежам. Спрягаемые и неспрягаемые формы глагола.
Инфинитив. Причастие. Деепричастие. Служебные части речи. Послелоги.
Союзы. Модальные части речи.
Синтаксис. Пунктуация
8

Виды сложных предложений: сложносочиненные и сложноподчиненные
предложения. Главная и придаточная часть сложноподчиненного предложения.
Синтетическое сложноподчиненное предложение. Синтетические средства
связи.

Аналитическое

сложноподчиненное

предложение.

Аналитические

средства связи. Придаточные подлежащные предложения. Придаточные
сказуемные

предложения.

Придаточные

дополнительные

предложения.

Придаточные определительные предложения. Придаточные предложения
времени. Придаточные предложения места. Придаточные предложения образа
действия.

Придаточные

предложения

цели.

предложения

Придаточные

меры

и

степени.

Придаточные

предложения

причины.

Придаточные

условные предложения. Придаточные уступительные предложения.
9 класс
Речевая деятельность и культура речи
Работа с текстом. Стили речи и их особенности.
Фонетика (повторение изученного материала в 5–8 классах)
Гласные и согласные звуки. Изменения в системе гласных звуков
татарского языка. Изменения в системе согласных звуков татарского языка.
Позиционные изменения звуков. Добавление звуков.
Лексикология
Диалектизмы. Профессионализмы. Устаревшие слова. Лексический
анализ слова. Неологизмы.
Морфемика и словообразование
Способы словообразования в татарском языке.
Морфология(повторение изученного материала в 5–8 классах)
Самостоятельные части речи. Имя существительное. Категория падежа.
Категория принадлежности. Склонение существительных с окончанием
принадлежности по падежам. Имя прилагательное. Степени сравнения
прилагательных. Местоимение. Имя числительное. Разряды числительных.
Звукоподражательные слова. Вспомогательные глаголы. Предикативные слова.
9

Синтаксис (повторение)
Сложносочиненные предложения. Сложноподчиненные предложения.
Виды сложноподчиненных предложений. Сложноподчиненные предложения в
татарском и русском языках.
Стилистика
Синтаксические синонимы. Синонимия словосочетаний. Синонимия
предложений. Научный стиль. Официально-деловой стиль. Разговорный стиль.
Художественный стиль. Публицистический стиль.
Виды речевой деятельности
Слушание
Восприятие на слух текста, объемного произведения. Восприятие на слух
и понимание основного содержания аудио- и видеотекстов. Понимание
содержания прослушанных текстов различных функционально-смысловых
типов речи. Понимание текста как речевого произведения, выявление его
структуры, особенностей абзацного членения.
Говорение
Совершенствование

интонационных

умений

обучающихся

–

разграничение эмоциональной и смысловой интонации. Участие в диалогах,
беседах, дискуссиях на различные темы.
Владение различными видами монолога (повествование, описание,
рассуждение)

и

установление

и

диалога

(побуждение

регулирование

к

действию,

межличностных

обмен

мнениями,

отношений).

Краткое

высказывание в соответствии с предложенной ситуацией общения.
Свободное, правильное изложение своих мыслей в устной и письменной
форме

с

соблюдением

норм

построения

текста

(логичность,

последовательность, соответствие теме, связность). Умение давать развернутые
ответы на вопросы. Составление собственных текстов, использование при
составлении

текстов

образцов,

ключевых

слов,

вопросов

или

Составление вопросов по содержанию текста и умение отвечать на них.

10

плана.

Подробный и сжатый пересказ содержания прочитанных текстов.
Передача содержания текста с изменением лица рассказчика. Определение типа
текста (повествование, описание, рассуждение) и создание собственного текста
заданного

типа. Краткое изложение на татарском языке результатов

выполненной проектной работы.
Чтение
Правильное беглое, осознанное и выразительное чтение текстов на
татарском языке.Чтение текстов разных стилей и жанров, владение разными
видами чтения (изучающим, ознакомительным, просмотровым). Чтение и
нахождение нужной информации в текстах.
Работа с книгой, статьями из газет и журналов, интернет-ресурсами.
Определение темы и основной мысли текста.
Письмо
Письменное

выполнениеязыковых

(фонетических,

лексических

и

грамматических) упражнений. Свободное, правильное изложение своих мыслей
в письменной форме с соблюдением норм построения текста (логичность,
последовательность, соответствие теме, связность).
Составление

плана

прочитанного

текста

с

целью

дальнейшего

воспроизведения содержания текста. Написание собственных текстов по
заданной теме. Написание текстов с опорой на картину. Краткие выписки из
текста для использования их в собственных высказываниях. Извлечение
информации

из

различных

лингвистическими

словарями,

информационной

переработки

источников,
справочной
текстов

рефератов, рецензий).

11

свободное

литературой;

(создание

пользование
осуществление

тезисов,

конспектов,

ПЛАНИРУЕМЫЕ РЕЗУЛЬТАТЫ ОСВОЕНИЯ УЧЕБНОГО ПРЕДМЕТА
«РОДНОЙ (ТАТАРСКИЙ) ЯЗЫК» НА УРОВНЕ ОСНОВНОГО ОБЩЕГО
ОБРАЗОВАНИЯ
Личностные результаты
В результате изучения предмета «Родной (татарский) язык» на уровне
основного

общего

образования

у

выпускников будут

сформированы

следующие личностные результаты:
гражданского воспитания:
–

готовность к выполнению обязанностей гражданина и реализации его

прав, уважение прав, свобод и законных интересов других людей;
–

активное участие в жизни семьи, образовательной организации,

местного сообщества, родного края, страны, в том числе в сопоставлении с
ситуациями, отраженными в литературных произведениях, написанных на
татарском языке; неприятие любых форм экстремизма, дискриминации;
–

понимание роли различных социальных институтов в жизни человека;

представление об основных правах, свободах и обязанностях гражданина,
социальных нормах и правилах межличностных отношений в поликультурном
и многоконфессиональном обществе, формируемое в том числе на основе
примеров из литературных произведений, написанных на татарском языке;
–

готовность к разнообразной совместной деятельности, стремление к

взаимопониманию

и

взаимопомощи;

активное

участие

в

школьном

самоуправлении;
–

готовность к участию в гуманитарной деятельности (помощь людям,

нуждающимся в ней; волонтерство);
патриотического воспитания:
–

осознание российской гражданской идентичности в поликультурном и

многоконфессиональном обществе, понимание роли татарского языка в ряду
других родных языков народов Российской Федерации;
–

проявление интереса к познанию татарского языка, к истории и
12

культуре Российской Федерации, культуре своего края, народов России в
контексте учебного предмета «Родной (татарский) язык»;
–

ценностное отношение к татарскому языку, к достижениям своей

Родины – России, к науке, искусству, боевым подвигам и трудовым
достижениям

народа,

в

том

числе

отраженным

в

художественных

произведениях;
–

уважение

к

символам

России,

государственным

праздникам,

историческому и природному наследию и памятникам, традициям разных
народов, проживающих в родной стране;
духовно-нравственного воспитания:
– ориентация

на

моральные

ценности

и

нормы

в

ситуациях

нравственного выбора;
–

готовность оценивать свое поведение, в том числе речевое, и

поступки, а также поведение и поступки других людей с позиции нравственных
и правовых норм с учетом осознания последствий поступков;
–

активное неприятие асоциальных поступков;

–

свобода и ответственность личности в условиях индивидуального и

общественного пространства;
эстетического воспитания:
–

восприимчивость к разным видам искусства, традициям и творчеству

своего и других народов;
–

понимание

важности

эмоционального

художественной

культуры

воздействия
как

искусства;

средства

осознание

коммуникации

и

самовыражения;
–

осознание важности татарского языка как средства коммуникации и

самовыражения;
–

понимание ценности отечественного и мирового искусства, роли

этнических культурных традиций и народного творчества;
–

стремление к самовыражению в разных видах искусства;

физического

воспитания,

формирования
13

культуры

здоровья

и

эмоционального благополучия:
–

осознание ценности жизни с опорой на собственный жизненный и

читательский опыт;
–
образ

ответственное отношение к своему здоровью и установка на здоровый
жизни

(здоровое

сбалансированный

питание,

режим

занятий

соблюдение

гигиенических

и

регулярная

отдыха,

правил,

физическая

активность);
–

осознание последствий и неприятие вредных привычек (употребление

алкоголя, наркотиков, курение) и иных форм вреда для физического и
психического здоровья;
–

соблюдение правил безопасности, в том числе навыки безопасного

поведения в интернет-среде в процессе школьного языкового образования;
–

способность адаптироваться к стрессовым ситуациям и меняющимся

социальным, информационным и природным условиям, в том числе осмысляя
собственный опыт и выстраивая дальнейшие цели;
–

умение принимать себя и других не осуждая;

–

умение осознавать свое эмоциональное состояние и эмоциональное

состояние других, использовать адекватные языковые средства для выражения
своего состояния, в том числе опираясь на примеры из литературных
произведений, написанных на татарском языке;
–

сформированность навыков рефлексии, признание своего права на

ошибку и такого же права другого человека;
трудового воспитания:
–
рамках

установка на активное участие в решении практических задач (в
семьи,

школы,

города,

края)

технологической

и

социальной

направленности, способность инициировать, планировать и самостоятельно
выполнять такого рода деятельность;
–

интерес к практическому изучению профессий и труда различного

рода, в том числе на основе применения изучаемого предметного знания и
ознакомления с деятельностью филологов, журналистов, писателей; уважение к
14

труду и результатам трудовой деятельности;
–

осознанный

выбор

и

построение

индивидуальной

траектории

образования и жизненных планов с учетом личных и общественных интересов
и потребностей;
–

умение рассказать о своих планах на будущее;

экологического воспитания:
–

ориентация на применение знаний из области социальных и

естественных наук для решения задач в области окружающей среды,
планирования поступков и оценки их возможных последствий для окружающей
среды;
–

умение точно, логично выражать свою точку зрения на экологические

проблемы;
–

повышение уровня экологической культуры, осознание глобального

характера экологических проблем и путей их решения;
–

активное неприятие действий, приносящих вред окружающей среде, в

том числе сформированное при знакомстве с литературными произведениями,
поднимающими экологические проблемы;
–

активное неприятие действий, приносящих вред окружающей среде;

–

осознание своей роли как гражданина и потребителя в условиях

взаимосвязи природной, технологической и социальной сред;
–

готовность к участию в практической деятельности экологической

направленности;
ценности научного познания:
–

ориентация в деятельности на современную систему научных

представлений об основных закономерностях развития человека, природы и
общества, взаимосвязях человека с природной и социальной средой;
закономерностях развития языка;
–

овладение языковой и читательской культурой, навыками чтения как

средства познания мира;
–

овладение основными навыками исследовательской деятельности с
15

учетом специфики школьного языкового образования;
–

установка

стремление

на

осмысление

совершенствовать

опыта,

пути

наблюдений,

достижения

поступков

и

индивидуального

и

коллективного благополучия;
личностные результаты, обеспечивающие адаптациюобучающегося к
изменяющимся условиям социальной и природной среды:
–

освоение обучающимися социального опыта, основных социальных

ролей, норм и правил общественного поведения, форм социальной жизни в
группах и сообществах, включая семью, группы, сформированные по
профессиональной деятельности, а также в рамках социального взаимодействия
с людьми из другой культурной среды;
–

способность

обучающихся

к

взаимодействию

в

условиях

неопределенности, открытость опыту и знаниям других;
–

способность действовать в условиях неопределенности, повышать

уровень своей компетентности через практическую деятельность, в том числе
умение учиться у других людей, получать в совместной деятельности новые
знания, навыки и компетенции из опыта других;
–

навык выявления и связывания образов, способность формировать

новые знания, способность формулировать идеи, понятия, гипотезы об
объектах и явлениях, в том числе ранее не известных, осознавать дефицит
собственных знаний и компетенций, планировать свое развитие;
–

умение

оперировать

основными

понятиями,

терминами

и

представлениями в области концепции устойчивого развития, анализировать и
выявлять взаимосвязь природы, общества и экономики, оценивать свои
действия с учетом влияния на окружающую среду, достижения целей и
преодоления вызовов, возможных глобальных последствий;
–

способность

осознавать

стрессовую

ситуацию,

оценивать

происходящие изменения и их последствия, опираясь на жизненный, речевой и
читательский опыт; воспринимать стрессовую ситуацию как вызов, требующий
контрмер;
16

–

оценивать ситуацию стресса, корректировать принимаемые решения и

действия; формулировать и оценивать риски и последствия, формировать опыт,
уметь находить позитивное в сложившейся ситуации; быть готовым
действовать в отсутствие гарантий успеха.
Метапредметные результаты
В результате изучения предмета «Родной (татарский) язык» в 5–9 классах
обучающийся

овладеет

универсальными

учебными

познавательными

действиями:
базовые логические действия:
–

выявлять и характеризовать существенные признаки языковых

единиц, языковых явлений и процессов;
–
единиц

устанавливать существенный признак классификации языковых
(явлений),

основания

для

обобщения

и

сравнения,

критерии

проводимого анализа; классифицировать языковые единицы по существенному
признаку;
–

выявлять закономерности и противоречия в рассматриваемых фактах,

данных и наблюдениях;
–

предлагать критерии для выявления закономерностей и противоречий;

–

выявлять

дефицит

информации,

необходимой

для

решения

поставленной учебной задачи;
–

выявлять причинно-следственные связи при изучении языковых

процессов; делать выводы с использованием дедуктивных и индуктивных
умозаключений, умозаключений по аналогии, формулировать гипотезы о
взаимосвязях;
–

самостоятельно выбирать способ решения учебной задачи при работе

с разными типами текстов, разными единицами языка, сравнивая варианты
решения

и

выбирая

оптимальный

вариант

выделенных критериев;
базовые исследовательские действия:
17

с

учетом

самостоятельно

–

использовать вопросы как исследовательский инструмент познания в

языковом образовании;
–

формулировать

реальным

и

вопросы,

желательным

фиксирующие

состоянием

несоответствие

ситуации,

и

между

самостоятельно

устанавливать искомое и данное;
–

формировать гипотезу об истинности собственных суждений и

суждений других, аргументировать свою позицию, мнение;
–

составлять алгоритм действий и использовать его для решения

учебных задач;
–

проводить по самостоятельно составленному плану небольшое

исследование по установлению особенностей языковых единиц, процессов,
причинно-следственных связей и зависимостей объектов между собой;
–

оценивать

на

применимость

и

достоверность

информацию,

полученную в ходе лингвистического исследования (эксперимента);
–

самостоятельно формулировать обобщения и выводы по результатам

проведенного наблюдения, исследования;
–

владеть инструментами оценки достоверности полученных выводов и

обобщений;
–

прогнозировать возможное дальнейшее развитие процессов, событий

и их последствия в аналогичных или сходных ситуациях, а также выдвигать
предположения об их развитии в новых условиях и контекстах;
работа с информацией:
–

применять различные методы, инструменты и запросы при поиске и

отборе информации с учетом предложенной учебной задачи и заданных
критериев;
–

выбирать,

анализировать,

интерпретировать,

обобщать

и

систематизировать информацию, представленную в текстах, таблицах, схемах;
–

использовать различные виды аудирования и чтения для оценки

текста с точки зрения достоверности и применимости содержащейся в нем
информации и усвоения необходимой информации с целью решения учебных
18

задач;
–

использовать смысловое чтение для извлечения, обобщения и

систематизации информации из одного или нескольких источников с учетом
поставленных целей;
–

находить сходные аргументы (подтверждающие или опровергающие

одну и ту же идею, версию) в различных информационных источниках;
–

самостоятельно

выбирать

оптимальную

форму

представления

информации (текст, презентация, таблица, схема) и иллюстрировать решаемые
задачи несложными схемами, диаграммами, иной графикой и их комбинациями
в зависимости от коммуникативной установки;
–

оценивать надежность информации по критериям, предложенным

учителем или сформулированным самостоятельно;
–

эффективно запоминать и систематизировать информацию.

В результате изучения предмета «Родной (татарский) язык» в 5–9 классах
обучающийся

овладеет

универсальными

учебными

учебными

коммуникативными действиями:
общение:
–

воспринимать и формулировать суждения, выражать эмоции в

соответствии с условиями и целями общения; выражать себя (свою точку
зрения) в диалогах и дискуссиях, в устной монологической речи и в
письменных текстах;
–

распознавать невербальные средства общения, понимать значение

социальных знаков;
–

знать и распознавать предпосылки конфликтных ситуаций и смягчать

конфликты, вести переговоры;
–

понимать намерения других, проявлять уважительное отношение к

собеседнику и в корректной форме формулировать свои возражения;
–

в ходе диалога/дискуссии задавать вопросы по существу обсуждаемой

темы и высказывать идеи, нацеленные на решение задачи и поддержание
благожелательности общения;
19

–

сопоставлять свои суждения с суждениями других участников

диалога, обнаруживать различие и сходство позиций;
–

публично представлять результаты проведенного языкового анализа,

выполненного лингвистического эксперимента, исследования, проекта;
–

самостоятельно выбирать формат выступления с учетом цели

презентации и особенностей аудитории и в соответствии с ним составлять
устные и письменные тексты с использованием иллюстративного материала;
совместная деятельность:
–

понимать и использовать преимущества командной и индивидуальной

работы при решении конкретной проблемы, обосновывать необходимость
применения групповых форм взаимодействия при решении поставленной
задачи;
–

принимать цель совместной деятельности, коллективно планировать и

выполнять действия по ее достижению: распределять роли, договариваться,
обсуждать процесс и результат совместной работы;
–

уметь обобщать мнения нескольких людей, проявлять готовность

руководить, выполнять поручения, подчиняться;
–

планировать организацию совместной работы, определять свою роль

(с учетом предпочтений и возможностей всех участников взаимодействия),
распределять задачи между членами команды, участвовать в групповых формах
работы (обсуждения, обмен мнениями, «мозговой штурм» и иные);
–

выполнять свою часть работы, достигать качественный результат по

своему направлению и координировать свои действия с действиями других
членов команды;
–

оценивать качество своего вклада в общий продукт по критериям,

самостоятельно сформулированным участниками взаимодействия;
–

сравнивать результаты с исходной задачей и вклад каждого члена

команды в достижение результатов, разделять сферу ответственности и
проявлять готовность к представлению отчета перед группой.
В результате изучения предмета «Родной (татарский) язык» в 5–9 классах
20

обучающийся

овладеет

универсальными

учебными

регулятивными

действиями:
самоорганизация:
–

выявлять проблемы для решения в учебных и жизненных ситуациях;

–

ориентироваться в различных подходах к принятию решений

(индивидуальное, принятие решения в группе, принятие решения группой);
–

самостоятельно составлять алгоритм решения задачи (или его часть),

выбирать способ решения учебной задачи с учетом имеющихся ресурсов и
собственных возможностей, аргументировать предлагаемые варианты решений;
–

самостоятельно составлять план действий, вносить необходимые

коррективы в ходе его реализации;
–

делать выбор и брать ответственность за решение;

самоконтроль:
–

владеть разными способами самоконтроля (в том числе речевого),

самомотивации и рефлексии;
–

давать адекватную оценку учебной ситуации и предлагать план ее

изменения;
–

предвидеть трудности, которые могут возникнуть при решении

учебной задачи, и адаптировать решение к меняющимся обстоятельствам;
–

объяснять

причины

достижения

(недостижения)

результата

деятельности;
–

понимать причины коммуникативных неудач и уметь предупреждать

их, давать оценку приобретенному речевому опыту и корректировать
собственную речь с учетом целей и условий общения;
–

оценивать соответствие результата цели и условиям общения;

эмоциональный интеллект:
–

развивать

способность

управлять

собственными

эмоциями

и

эмоциями других;
–

выявлять и анализировать причины эмоций;

–

понимать мотивы и намерения другого человека, анализируя речевую
21

ситуацию;
–

регулировать способ выражения собственных эмоций;

принятие себя и других:
–

осознанно относиться к другому человеку и его мнению;

–

признавать свое и чужое право на ошибку;

–

принимать себя и других не осуждая;

–

проявлять открытость;

–

осознавать невозможность контролировать все вокруг.
Предметные результаты

Изучение учебного предмета «Родной (татарский) язык» в 5–9 классах
обеспечивает:
− совершенствование видов речевой деятельности (слушание, чтения,
говорения и письма), обеспечивающих эффективное взаимодействие с
окружающими

людьми

в

ситуациях

формального

и

неформального

межличностного и межкультурного общения;
− понимание определяющей роли татарского языка в развитии
интеллектуальных

и

творческих

способностей

личности

в

процессе

образования и самообразования;
− использование

коммуникативно-эстетических

возможностей

татарского языка;
− расширение и систематизация научных знаний о татарском языке;
осознание взаимосвязи его уровней и единиц; освоение базовых понятий
лингвистики, основных единиц и грамматических категорий татарского языка;
− формирование навыков проведения различных видов анализа слова
(фонетического,

морфемного,

словообразовательного,

лексического,

морфологического), синтаксического анализа словосочетания и предложения, а
также многоаспектного анализа текста;
− обогащение

активного

и

потенциального

словарного

запаса,

расширение объема используемых в речи грамматических средств для
22

свободного выражения мыслей и чувств на татарском языке адекватно
ситуации и стилю общения;
− овладение
фразеологии

основными

татарского

(орфоэпическими,

стилистическими

ресурсами

языка, основными нормами

лексическими,

грамматическими,

лексики

татарского

и

языка

орфографическими,

пунктуационными), нормами речевого этикета; приобретение опыта их
использования в речевой практике при создании устных и письменных
высказываний; стремление к речевому самосовершенствованию;
− формирование

ответственности

общечеловеческую ценность.

23

за

языковую

культуру

как

Предметные результаты по классам
5 класс
Обучающийся научится:
–

владеть различными видами монолога (повествование, описание,

рассуждение)

и

диалога

(побуждение

к

действию,

обмен

мнениями,

установление и регулирование межличностных отношений);
–

формулировать вопросы по содержанию текста и отвечать на них;

–

составлять

собственные

тексты,

пользуясь

материалом

урока,

образцом, ключевыми словами, вопросами или планом;
–

понимать

содержание

прослушанных

и

прочитанных

текстов

различных функционально-смысловых типов речи;
–

правильно бегло, осознанно и выразительно читать тексты на

татарском языке;
–

читать тексты разных стилей и жанров, владеть разными видами

чтения (изучающим, ознакомительным, просмотровым);
–

письменно

выполнятьязыковые

(фонетические,

лексические

и

грамматические) упражнения;
–

владеть видами устной и письменной речи;

–

различать понятия «язык» и «речь», виды речи и формы речи: диалог

и монолог;
–

определять значение закона сингармонизма, различать небную и

губную гармонию;
–

применять правила правописания букв, обозначающих сочетание двух

звуков: е, ё, ю, я;
–

различать ударный слог, логическое ударение;

–

правильно строить и произносить предложения, выделяя интонацией

знак препинания;

24

–

правильно произносить звуки и сочетания звуков, ставить ударения в

словах в соответствии с нормами современного татарского литературного
языка;
–

проводить фонетический анализ слова;

–

использовать алфавит при работе со словарями, справочниками,

каталогами;
–

определять лексическое значение слова с помощью словаря;

–

использовать в речи синонимы, антонимы, омонимы (лексические

омонимы, омофоны, омографы, омоформы);
–

распознавать в речи фразеологизмы, определять их значение;

–

различать арабско-персидские, европейские, русские заимствования;

–

выделятькорень, аффикс, основу в словахразныхчастейречи;

–

различать формообразующие и словообразующие аффиксы;

–

проводить морфемный и словообразовательный анализ слов;

–

различать части речи: самостоятельные и служебные;

–

определять

общее

грамматическое

значение,

морфологические

признаки и синтаксические функции имени существительного, объяснять его
роль в речи;
–

определять

категорию

падежа

и

принадлежности

в

именах

существительных;
–

определять

общее

грамматическое

значение,

морфологические

признаки и синтаксические функции имени прилагательного, объяснять его
роль в речи;
–

образовывать

сравнительную,

превосходную,

уменьшительную

степень имен прилагательных;
–

определять

общее

грамматическое

значение,

признаки и синтаксические функции местоимения;
–

склонять личные местоимения по падежам;

–

распознавать указательные местоимения;

25

морфологические

–
признаки

определять
и

общее

грамматическое

синтаксические

функции

значение,

морфологические

количественных,

порядковых

числительных;
–

определять

общее

грамматическое

значение,

морфологические

признаки и синтаксические функции глагола в изъявительном наклонении,
объяснять его роль в речи;
–

образовывать временные формы глагола;

–

различать

(определенного

и

спряжение

глаголов

неопределенного)

и

настоящего,
будущего

прошедшего

(определенного

и

неопределенного) времени в положительном и отрицательном аспектах;
–

проводить морфологический анализ изученных частей речи;

–

различать послелоги и послеложные слова;

–

употреблять послелоги со словами в различных падежных формах;

–

распознавать частицы;

–

распознавать союзы;

–

находить главные члены предложения: подлежащее и сказуемое;

–

различать главные и второстепенные члены предложения;

–

распознавать распространенные и нераспространенные предложения;

–

определять орфографические ошибки и исправлять их;

–

соблюдать нормы речевого этикета в ситуациях учебного и бытового

общения;
–

соблюдать

интонацию,

осуществлять

адекватный

выбор

и

организацию языковых средств, и самоконтроль своей речи.
6 класс
Обучающийся научится:
–

участвовать в диалогах, беседах, дискуссиях на различные темы;

–

подробно и сжато передавать содержание прочитанных текстов;

–

воспринимать на слух и понимать основное содержание аудиотекстов

и видеотекстов;
26

–

читать и находить нужную информацию в текстах;

–

определять тему и основную мысль текста;

–

корректировать заданные тексты с учетом правильности, богатства и

выразительности письменной речи;
–

писать тексты с опорой на картину, произведение искусства;

–

составлять

план

прочитанного

текста

с

целью

дальнейшего

воспроизведения содержания текста в устной и письменной форме;
–

различать гласные переднего и заднего ряда; огубленные и

неогубленные;
–

давать полную характеристику гласным звукам;

–

определять комбинаторные и позиционные изменения гласных (в

рамках изученного);
–

распознавать виды гармонии гласных;

–

правильно употреблять звук [ʼ] (гамза);

–

определять качественные характеристики согласных звуков;

–

различать звуки [w], [в], [ф], обозначаемые на письме буквой в;

–

определятьправописание букв, обозначающих сочетание двух звуков;

букв ъ и ь;
–

использовать словарь синонимов и антонимов;

–

проводить лексический анализ слова;

–

образовывать однокоренные слова;

–

склонять

существительные

с

окончанием

принадлежности

по

падежам;
–

распознавать личные, указательные, вопросительные, притяжательные

местоимения;
–

распознавать разряды числительных (количественные, порядковые,

собирательные, приблизительные, разделительные);
–

распознавать спрягаемые личные формы глагола (изъявительное,

повелительное, условное и желательное наклонение);

27

–

определять общее значение, употребление в речи повелительного,

условного наклонений глагола;
–

употреблять в речи

звукоподражательные слова, междометия,

модальные слова и частицы;
–

определять односоставные предложения с главным членом в форме

подлежащего;
–

находить и самостоятельно составлять предложения с однородными

членами;
–

находить

второстепенные

члены

предложения

(определение,

дополнение, обстоятельство);
–

находить вводные слова, обращения, правильно употреблять их в

–

проводить синтаксический анализ простого предложения;

–

ставить знаки препинания в простом предложении;

–

соблюдать в практике речевого общения основные орфоэпические,

речи;

лексические, грамматические нормы татарского литературного языка.
7 класс
Обучающийся научится:
–

передавать содержание текста с изменением лица рассказчика;

–

понимать текст как речевое произведение, выявлять его структуру,

особенности абзацного членения;
–

давать развернутые ответы на вопросы;

–

делать сопоставительный анализ гласных звуков татарского и

русского языков;
–

выявлять аккомодацию;

–

делать сопоставительный анализ согласных звуков татарского и

русского языков;
–

правильно ставить ударение в заимствованных словах;

–

работать с толковым словарем татарского языка;
28

–

распознавать неопределенные, определительные и отрицательные

местоимения;
–

определять неспрягаемые формы глагола (инфинитив, имя действия,

причастие, деепричастие);
–

распознавать наречия, разряды наречий (наречия образа действия,

меры и степени, сравнения, места, времени, цели),
–

выявлять синтаксическую роль наречий в предложении;

–

применять способы передачи чужой речи;

–

распознавать прямую и косвенную речь;

–

формулировать предложения с прямой речью;

–

преобразовывать прямую речь в косвенную речь;

–

определять признаки сложного предложения;

–

различать и правильно строить простое и сложное предложение с

сочинительными союзами.
8 класс
Обучающийся научится:
–

кратко высказываться в соответствии с предложенной ситуацией

общения;
–

определять типы текстов (повествование, описание, рассуждение) и

создавать собственные тексты заданного типа;
–

составлять собственные тексты по заданным заглавиям;

–

делать краткие выписки из текста для использования их в

собственных высказываниях;
–

использовать

орфоэпический

словарь

татарского

языка

определении правильного произношения слов;
–

присоединять окончания к заимствованиям;

–

определять случаисубстантивации прилагательных;

–

изменять имена прилагательные по падежам;

–

различать сложносочиненное и сложноподчиненное предложения;
29

при

–

выделять главную и придаточную части сложноподчиненного

предложения;
–

определять

синтетическое

сложноподчиненное

предложение,

сложноподчиненное

предложение,

синтетические средства связи;
–

распознавать

аналитическое

аналитические средства связи;
–

выявлять виды сложноподчиненных предложений (подлежащные,

сказуемные, дополнительные, определительные, времени, места, образа
действия, меры и степени, цели, причины, условные, уступительные);
–

ставить

знаки

препинания

в

сложносочиненных

и

сложноподчиненных предложениях;
–

применять знания по синтаксису и пунктуации при выполнении

различных видов языкового анализа и в речевой практике;
–

представлять родную страну и культуру на татарском языке;

–

понимать особенности использования мимики и жестов в разговорной

речи.
9 класс
Обучающийся научится:
–

кратко излагать результаты выполненной проектной работы на

татарском языке;
–

извлекать

пользоваться

информацию

лингвистическими

из

различных

словарями,

источников,

справочной

свободно

литературой;

осуществлять информационную обработку текстов (создавать тезисы, конспект,
реферат, рецензию);
–

работать с книгой, статьями из газет и журналов, интернет-ресурсами;

–

использовать в речи диалектизмы;

–

определять профессиональную лексику;

–

выявлять устаревшие слова;

–

распознавать неологизмы;
30

–

различать способы словообразования в татарском языке (корневые,

производные, составные, парные слова);
–

определять значение и употребление в речи вспомогательных

глаголов;
–

распознавать предикативные слова;

–

выявлять синтаксические синонимы;

–

определять роль синтаксических синонимов в развитии культуры речи

и совершенствовании стиля;
–

понимать синонимию словосочетаний и предложений;

–

определять стили речи (научный, официально-деловой, разговорный,

художественный, публицистический);
–

сопоставлять сложноподчиненные предложения татарского и русского

языков.

31

ТЕМАТИЧЕСКОЕ ПЛАНИРОВАНИЕ
5 класс– 34ч.
Тема, раздел
Программноесодержание
курса
Речевая деятельность и культура речи (ч.)
Устная
Речьустнаяиписьменная,монологическаяиди
иписьменная
алогическая.
речь.
Речевые формулы приветствия, прощания,
Диалогическая и просьбы, благодарности. Подробное,
монологическая
выборочное и сжатое изложение содержания
речь.
прочитанного или прослушанного текста.
Работа с текстом Информационная переработка текста:
простой и сложный план текста.
Письменное и устное выполнение языковых
упражнений.
Работа с текстами о роли, сфере применения
татарского языка
«Мин» – «Я» (ч.)
Фонетика,
Закон сингармонизма.
графика
Согласные звуки.
Гласные звуки.
Слог.
Ударение.
Интонация.
Фонетический анализ
Орфоэпия
Понятие об орфоэпии татарского языка
«Тирә-як, көнкүреш» – «Мир вокруг меня» (ч.)
Лексикология
Лексическое значение слова.
Синонимы.
Антонимы.
Омонимы.
Заимствованные слова.
Неологизмы.
Фразеологизмы
Морфемика и
Корень слова.
словообразоАффиксы.
вание
Основа
«Туганҗирем» – «Моя Родина» (10ч.)
Морфология
Части речи.
Имя существительное.
Имя прилагательное.
Местоимение.
Имя числительное.
Глагол. Категория времени.
Глаголы настоящего времени.
Глаголы прошедшего времени.
Глаголы будущего времени
32

ЦОР

«Татар дөньясы» – «Мир татарского народа» (7ч.)
Морфология
Послелоги и послеложные слова.
Частицы.
Союзы
Синтаксис
Главные члены предложения.
Однородные члены предложения.
Второстепенные члены предложения.
Распространенное и нераспространенное
предложение

6 класс– 34ч.
Тема, раздел
Программноесодержание
курса
Речевая деятельность и культура речи (2ч.)
Сочинение по
Составление плана сочинения по
картине.
репродукции картины.
Работа с текстом Составление устного текста по
собственномуплану.
Составление письменного текста с опорой
на план ирепродукцию картины.
Информационнаяпереработкатекста:состав
лениепланапрочитанноготекста
сцельюдальнейшеговоспроизведениясодер
жаниятекставустнойиписьменнойформе.
Выделениеглавнойивторостепеннойинформ
ациивпрослушанномипрочитанномтексте.
Пересказтекста.
Выполнение языковых упражнений.
Работа с текстами о языковых контактах,
взаимовлиянии татарского и русского языков
«Мин» – «Я» 5ч.)
Фонетика
Система гласных звуков.
Изменения в системе гласных звуков
татарского языка.
Система согласных звуков
Орфография
Правописание букв, обозначающих сочетание
двух звуков.
Правописание букв ъ и ь
«Тирә-як, көнкүреш» – «Мир вокруг меня» (5ч.)
Лексикология
Заимствования в татарском языке.
Синонимы, антонимы.
Лексический анализ слова
Морфемика и
Корень слова.
словообразование Однокоренные слова
«Туганҗирем» – «Моя Родина» (15 ч.)
Морфология
Склонение существительных с окончанием
принадлежности.
Местоимение.
Спрягаемые личные формы глагола.
Изъявительное наклонение.
Повелительное наклонение глагола.
33

Желательное наклонение глагола.
Служебные части речи.
Союзы.
Союзные слова.
Послелоги и послеложные слова.
Частицы.
Звукоподражательные слова.
Междометия.
Модальные слова.
Морфологическийанализчастейречи
«Татар дөньясы» – «Мир татарского народа» (7ч.)
Синтаксис.
Односоставные предложения с главным членом
Пунктуация
в форме подлежащего.
Второстепенные члены предложения.
Предложения с однородными членами.
Предложения с обращениями и вводными
словами.
Знаки препинания в простом предложении.
Синтаксический анализ простого предложения
Итого
34ч

7 класс–34 ч.
Тема, раздел
Программноесодержание
курса
Повторение изученного в 5-6 кл.
Речевая деятельность и культура речи (10.)
Татарский язык
Понятие олитературномязыке.
и его место
Татарский язык- национальный язык
среди других
татарского народа
языков.
Повторение .Фонетика.
Повторение
Повторение. Морфемика.
изученного в 5Повторение .Морфология.
6кл(фонетика,м
Части речи в татарском языке.
орфемика,морф
Диктант. Глаголы в татарском языке.
ология)
Глагольные формы.
Причастия в татарском языке.
Деепричастия в татарском языке.
Причастия и деепричастия в татарском языке
Нормы употребления причастных и
деепричастных оборотов.
Тест . Части речи в татарском языке.
Работа с
текстом

Фонетика

Работа с текстами о татарском языке и его
роли среди других языков
«Мин» – «Я» (4 ч.)
Гласные звуки в татарском и русском языках.
Аккомодация.
Согласные звуки в татарском и русском языках.
34

Ударение
Орфография

Орфографическийсловарьтатарскогоязыка

«Тирә-як, көнкүреш» – «Мир вокруг меня» (4 ч.)
Лексикология
Основные способы толкования лексического
значения слова.
Однозначные и многозначные слова.
Прямое и переносное значения слова.
Синонимы
«Туганҗирем» – «Моя Родина» (6 ч.)
Морфология
Местоимения.
Неспрягаемые неличные формы глагола.
Отрицательная форма деепричастий.
Наречие и его виды.
Морфологический анализ наречия
«Татар дөньясы» – «Мир татарского народа» (10ч.)
Синтаксис.
Способы передачи чужой речи.
Пунктуация
Прямая и косвенная речь.
Диалог.
Преобразование прямой речи в косвенную
речь.
Понятие о сложных предложениях.
Сложносочиненное предложение.
Союзное сложносочиненное предложение.
Бессоюзное сложносочиненное предложение.
Знаки препинания в сложносочиненных
предложениях

8 класс– 34 ч.
Тема, раздел
Программноесодержание
курса
Повторение изученного в 7 классе
Речевая деятельность и культура речи (5ч.)
Особенности
Татарский язык- национальный язык татарского
употребления
народа
фразеологизмов в Повторение изученного в 5-7 кл
речи.
Чтение текстов с фразеологизмами.
Работа с текстом Выявление особенностей употребления
фразеологизмов в текстах.
Определение типов текстов (повествование,
описание, рассуждение).
Составление собственных текстов заданного
типа.
Составление собственных текстов по заданным
заглавиям.
Работа с текстами о языках РФ
«Мин» – «Я» (2ч.)
35

Орфоэпия

Нарушение орфоэпических норм.
Особенности словесного ударения в татарском
языке
Орфография
Сложныеслучаи орфографии.
Присоединение окончаний к заимствованиям
«Тирә-як, көнкүреш» – «Мир вокруг меня» (10ч.)
Морфология
Имя прилагательное.
Субстантивация прилагательных.
Изменение имен прилагательных по падежам.
Спрягаемые и неспрягаемые формы глагола.
Инфинитив.
Причастие.
Деепричастие.
Служебные части речи. Послелоги.
Союзы.
Модальные части речи
«Туганҗирем» – «Моя Родина» (6 ч.)
Синтаксис
Виды сложных предложений:
сложносочиненные и сложноподчиненные
предложения.
Главная и придаточная часть
сложноподчиненного предложения.
Синтетическое сложноподчиненное
предложение.
Синтетические средства связи.
Аналитическое сложноподчиненное
предложение.
Аналитические средства связи
«Татар дөньясы» –«Мир татарского народа» (11ч.)
Синтаксис.
Придаточные подлежащные предложения.
Пунктуация
Придаточные сказуемные предложения.
Придаточные дополнительные предложения.
Придаточные определительные предложения.
Придаточные предложения времени.
Придаточные предложения места.
Придаточные предложения
образа действия.
Придаточные предложения меры и степени.
Придаточные предложения цели.
Придаточные предложения причины.
Придаточные условные предложения.
Придаточные уступительные предложения

9 класс– 17 ч.
Тема, раздел
Программноесодержание
курса
Повторение изученного в 5-8 кл(3ч.)
36

Работа с текстом. Татарский язык – родной язык татарского
Стили речи и их народа
особенности
Общая информация о стилях речи, их
особенностях.
Работа с текстами о языковых группах мира
«Мин» – «Я» (5 ч.)
Фонетика
Гласные и согласные звуки.
(повторение
Изменения в системе гласных звуков
изученного
татарского языка.
материала в 5–8 Изменения в системе согласных звуков
татарского языка.
классах)
Позиционные изменения звуков.
Добавление звуков
«Тирә-як, көнкүреш» – «Мир вокруг меня» (3ч.)
Лексикология
Диалектизмы.
Профессионализмы.
Устаревшие слова.
Лексический анализ слова.
Неологизмы
Морфемика
Способы словообразования в татарском языке
и
словообразовани
е
«Туганҗирем» – «Моя Родина» (6 ч.)
Морфология
Самостоятельные части речи.
(повторение
Имя существительное.1
изученного
Категория падежа.
материала в 5–8 Категория принадлежности.
Склонение существительных с окончанием
классах)
принадлежности по падежам.
Имя прилагательное.1
Степени сравнения прилагательных.
Местоимение.1
Имя числительное.1
Разряды числительных.
Звукоподражательные слова.1
Вспомогательные глаголы.1
Предикативные слова
Синтаксис
Сложносочиненные предложения.
(повторение)
Сложноподчиненные предложения.
Виды сложноподчиненных предложений.
Сложноподчиненные предложения в татарском
и русском языках
«Татар дөньясы» – «Мир татарского народа» (17 ч.)
Стилистика
Синтаксические синонимы.
Синонимия словосочетаний.
Синонимия предложений.
Научный стиль.
Официально–деловой стиль.
Разговорный стиль.
37

Художественный стиль.
Публицистический стиль

38

ПРИЛОЖЕНИЯ
Приложение 1
Учебно-методическое и информационно-ресурсное обеспечение
Методические пособия
1. Гиниятуллина

Л. М.,

Шакурова

М. М.

Туган

телне

укыту

методикасының бүгенге көн проблемалары. – Казан: Вестфалика, 2018. –
120 б.
2. Максимов Н. В.Технология обучения татарскому языку на основе
моделей

речи

=

Сөйләмкалыпларынанигезләнеп,

татар

теленәөйрәтүтехнологиясе. – Казань: Татар.кн.изд-во, 2015. – 253 с.
3. Сәгъдиева

Р. К.,

Хөснетдинов

Д. Х.

Татар

теленнән

презентацияләр. – Казан: Мәгариф-Вакыт, 2016. – 664 слайд.
4. Татар теле (кагыйдәләр, методик киңәшләр, анализ үрнәкләре,
биремнәр). Абитуриентлар, укытучылар, студентлар өчен. / Р. Х.Мирзаһитов,
Р. К.Сәгъдиева, Д. Х. Хөснетдинов. – Казан: Мәгариф-Вакыт, 2017. – 191 б.
5. Татар теленнән тестлар һәм мөстәкыйль эш биремнәре. Синтаксис. /
Р. К.Сәгъдиева, Р. Х.Мирзаһитов. – Казан: Ихлас, 2014. – 60 б.
6. Харисов Ф. Ф. Татар теле: яңачаукытуюнәлешләре // Татарский
язык: современные тенденции обучения. – Казань, 2015. – 53с.
7. Харисов Ф. Ф. Заманчабелембирүтехнологияләре // Современные
технологии обучения. – Казан, 2015. – 62 б.
8. Шәкүрова М. М., Юсупов А. Ф., Хөснетдинов Д. Х. Татар урта
гомуми белем бирү оешмаларында татар телен укыту методикасы. – Казан:
Казан ун-ты нәшр., 2015. – 110 б.
Словари
9. Татар теленеңаңлатмалысүзлеге: 3 томда. – Казан: Тат.кит. нәшр.,
1977. – Т. 1. – 476 б.
10. Татар теленеңаңлатмалысүзлеге: 3 томда. – Т. 2. – Казан: Тат.кит.
нәшр., 1979. – 726 б.
39

11. Татар теленеңаңлатмалысүзлеге: 3 томда. – Т. 3. – Казан: Тат.кит.
нәшр., 1981. – 832 б.
12. Татар теленеңаңлатмалысүзлеге: IV том: Л – Р. – Казан: ТӘһСИ,
2018. – 760 б.
13. Татар теленеңаңлатмалысүзлеге: V том: С–Т. – Казан: ТӘһСИ,
2019. – 908 б.
14. Татар теленеңаңлатмалысүзлеге: VI том: У–Я. – Казан: ТӘһСИ,
2021. – 912 б.
15. ХанбиковаШ. С.

Татар

теленең

синонимнар

сүзлеге

/

Ш. С. Ханбикова, Ф.С. Сафиуллина. – Казан: Татар. кит. нәшр., 2014. – 263 б.
Справочная литература
16. Әдипләребез: библиографикбелешмәлек: 2 томда: 1 том / төз.
Р. Н.Даутов, Р. Ф. Рахмани. – Казан: Татар.китап нәшр., 2009. – 750 с.
17. Әдипләребез: библиографикбелешмәлек: 2 томда: 2 том / төз.
Р. Н. Даутов, Р. Ф. Рахмани. – Казан: Татар.китап нәшр., 2009. – 734 с.
18. Исәнбәт Н. С. Татар халык мәкальләре. 3 томда: 1 том. – Казан:
Татар.кит. нәшр., 2010. – 623 с.
19. Исәнбәт Н. С. Татар халык мәкальләре. 3 томда: 2 том. – Казан:
Татар.китап нәшр., 2010. – 749 с.
20. Исәнбәт Н. С. Татар халык мәкальләре. 3 томда: 3 том. – Казан:
Татар.китап нәшр., 2010. – 799 с.
21. Татар грамматикасы / ред. Ф. М. Хисамова. –Казан: ИЯЛИ, 2015. –
Т. 1. –512 б.
22. Татар грамматикасы / ред. Ф. М. Хисамова. –Казан: ИЯЛИ, 2016. –
Т. 2. –432 б.
23. Татар грамматикасы: өч томда / проект җит. һәм автор М.З. Зәкиев.
– Тулыландырылган 2 нче басма. – Казан: ТӘһСИ, 2017. – III. т. – 536 б.
24. Татар лексикологиясе / ред. Г. Р. Галиуллина. –Казан: ИЯЛИ, 2015.–
Т. 1.– 352 б.
25. Татар лексикологиясе / ред. Г. Р. Галиуллина. –Казан: ИЯЛИ, 2016.
40

–Т. 2. –392 б.
26. Татар лексикологиясе: өчтомда / проект җит. М.З. Зәкиев; ред.
Г. Р. Галиуллина. – Казан: ТӘһСИ, 2017. – Т. III. 1 кис.– 536 б.
27. Татар лексикологиясе: өчтомда / проект җит. М.З. Зәкиев; ред.
Г. Р. Галиуллина. – Казан: ТӘһСИ, 2018. – Т. III. 2 кис.– 464 б.
Периодические издание
28. Детский журнал «Ялкын» («Пламя»).
29. Научно-методический журнал «Мәгариф» («Магариф»).
Информационные ресурсы
30. Библиотека

художественных

произведений

на

татарском

языке // URL: http:// Kitapxane.at.ru (дата обращения: 13.05.2022).
31. Видеоуроки

на

родном

(татарском)

языке

//URL:

https://disk.yandex.ru/d/aWuDx4MPotjxQg/(дата обращения: 13.05.2022).
32. Интерактивная мультимедийная энциклопедия // URL:www.balarf.ru
(дата обращения: 13.05.2022).
33. Институт развития образования РТ// URL: http://www.irort.ru (дата
обращения: 13.05.2022).
34. Министерство

образования

и

науки

РТ // URL:http://mon.tatarstan.ru (дата обращения: 13.05.2022).
35. Озвученный

русско-татарский

онлайн-

словарь // URL:www.ganiev.org(дата обращения: 13.05.2022).
36. Образовательный портал Министерства образования и науки
РТ // URL: http://www.edu.kzn.ru (дата обращения: 13.05.2022).
37. Портал

татарского

образования // URL:

(дата

http://belem.ru

обращения: 13.05.2022).
38. Сайт

издания

«100

лет

нашему

дому» // URL: www.100летнашемудому.рф(дата обращения: 13.05.2022).
39. Сборник

анимационных

фильмов,

созданных

объединением

«Татармультфильм» // URL:www.tatarcartoon.ru(дата обращения: 13.05.2022).
40. Татарский

язык:

большой
41

электронный

свод // URL: http://www.antat.ru/ru/tatzet (дата обращения: 13.05.2022).
41. Тексты на татарском языке // URL:http:// Tatarca.boom.ru (дата
обращения: 13.05.2022).
42. УМК

«Сәлам!» // URL:http://selam.tatar

(дата

обращения:

13.05.2022).
43. Школьная

электронная

энциклопедия

«Татар

иле» //URL:www.chrestomathy.tatarile.tatar.ru /(дата обращения: 13.05.2022).
44. Языки народов России в Интернете // URL:/http://www.peoples.org.ru
(дата обращения: 13.05.2022).
45. Электронные

формы

учебников // URL:www.antat.ru/ru/iyli/publishing/book(дата

обращения:

13.05.2022).
46. Электронный атлас по истории Татарстана / www.tatarhistory.ru(дата
обращения: 13.05.2022).

42

Приложение 2
Виды проверочных работ и их количество по классам
Вид работы
Словарный
диктант
Диктант
Контрольный
диктант
Изложение
Сочинение
Тест
Проектная работа
Всего

5 класс

6 класс

7 класс

8 класс

9 класс

4

4

4

4

4

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

2
2
2
2
14

2
2
2
2
14

2
2
2
2
14

2
2
3
2
15

2
2
3
2
15

43


Наверх
На сайте используются файлы cookie. Продолжая использование сайта, вы соглашаетесь на обработку своих персональных данных. Подробности об обработке ваших данных — в политике конфиденциальности.

Функционал «Мастер заполнения» недоступен с мобильных устройств.
Пожалуйста, воспользуйтесь персональным компьютером для редактирования информации в «Мастере заполнения».